Life is Music= Emigrate to Europe.

There is no experience from which you can't learn something

Ed Sheeran The Mathematics Tour 2024 @京セラドーム 1/27 セットリスト

 

 

 

Ed Sheeran The Mathematics Tour 2024 @京セラドーム 1/27

 

 


Tides

BLOW

I'm a Mess

Shivers

The A Team

Castle on the Hill

Don't / No Diggity

Eyes Closed

Give Me Love

Boat

American Town

River / Peru / Beautiful People / South of the Border / I Don't Care (Medley)

Overpass Graffiti

Galway Girl

Thinking Out Loud

Love Yourself (Justin Bieber Cover)

Sing

One

Photograph

Tenerife Sea

Perfect

Bloodstream

Afterglow

You Need Me, I Don't Need You

Shape of You

Bad Habits

 


www.youtube.com

 

Ed SheeranのTidesを和訳していきます。

 

 

 

 

I have grown up I am a father now

成長したんだ、今はお父さんなんだ

 

Everything has changed but I am still the same somehow

全てが変わったのに僕はなぜか同じなんだ

 

You know I’ve never been afraid of death

僕は死なんて恐れた事ないって知ってるだろ

 

But now I wanna see the things that haven’t happened yet

でも今はまだ起きてない事を見てみたいんだ

 

I still love getting out of my mind I should cut down

まだ気が狂うのが大好きなんだ、辞めるべきだけど

 

I still know people I don’t like and I should cut them out

まだ嫌いな人と仲良くしてるんだ、関係を切るべきだけど

 

I feel embarrassed ‘bout the things that I did in my youth

若い頃にやったことを恥ずかしいって思ってるんだ

 

‘Coz now I have a child I know one day that she’ll go through it

だって今子供がいるから、彼女もそうなるってわかってるから

 

Freight cargo

荷物

 

Dot stops and aeroplanes

運輸機関と飛行機

 

Late night calls

夜の電話

 

Signal is in and out again

電波があったりなかったりするんだ

 

Feeling low on serotonin and better days

セロトニンが足りない気がするし、良い日に落ち込むんだ

 

Go go go, but every moment you’re here with me

行け、でもずっと僕のそばにいる

 

Time stops to still

時間が止まるんだ

 

When you are in my arms it always will

君が僕の腕の中にいる時はずっとそうなんだ

 

And life, life is changing tides

そして人生は流れを変えるんだ

 

I lost the confidence in who I was

僕がどんな人だったか自信が持てなくなった

 

Too busy trying to chase the high and get the numbers up

上を目指して、数字を上げるのに忙しすぎるんだ

 

I have the same dream every night

毎晩同じ夢を見るんだ

 

A bullet through my brain the moment that I close my eyes

目を閉じた瞬間に銃弾が僕の脳を貫通するんだ

 

I still have to lean on a shoulder when I’ve broken down

僕が衰えた時にまだ肩に寄りかからないといけないんだ

 

And I have people that depend on me to sort them out

やっつけないといけない人がいるんだ

 

I sometimes fantasise I disappear without a trace

たまに跡も残らずに消えたいって思うんだ

 

Have no regrets but wish I did things in a different way

後悔はしないけど他の方法でしたらよかったなって思う

 

Low fly zone

低飛行区域

 

Lawsuits and film stars

裁判と映画スター

 

Headline wrote princess and the face scar

見出しにはプリンセスと顔の傷って書かれてるんだ

 

Broken bones

折れた骨

 

Break-ins and Babylon

侵入とバビロン

 

Go go go, but every moment you’re here with me

行け、でもずっと僕のそばにいる

 

Time stops to still

時間が止まるんだ

 

When you are in my arms it always will

君が僕の腕の中にいる時はずっとそうなんだ

 

And life, life is changing tides

そして人生は流れを変えるんだ

 

Time stops to still

時間が止まるんだ

 

When you are in my arms it always will

君が僕の腕の中にいる時はずっとそうなんだ

 

And life, life is changing tides

そして人生は流れを変えるんだ

 

Tides

Tides

  • エド・シーラン
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes
Tides

Tides

  • エド・シーラン
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes


www.youtube.com