Life is Music= Emigrate to Europe.

There is no experience from which you can't learn something

dua lipa training season 和訳

 

 


www.youtube.com

 

歌詞の感想

"Dua Lipa's 'Training Season' delves into the complexities of relationships, expressing a desire for a trustworthy and deep connection. The lyrics emphasize fairness, clear communication, and the need for a partner who understands and takes control positively. Metaphors of love being like a rodeo and the end of "training season" suggest a readiness for a mature, genuine relationship without further preparation."

 

 

 

 

dua lipa training season の曲の感想を教えて英語で

Are you Someone that I can give my heart to?
Or just the poison that I'm drawn to?
It can be hard to tell the
Difference late at night


私の心を託せるに相応しい相手かしら?
それともあなたは有害な人なのに
私が引き寄せられてるだけ?
夜遅くだと善悪を見分けるのが
難しい時もあるのよ

 

Play fair
Is that a compass in your nature?
Or are you tricky
'Cause I've been there
And, baby, I don't need to
Learn my lesson twice

フェアでいきましょ
あなたの性格って信頼していいの?
それとも巧妙なだけ?
だって同じ経験をしたことがあるから
それに、同じ過ちを
二度繰り返す必要はないわ

 

But if you really wanna go there
You should know I

もし本当にその話題に踏み込みたいなら
私について知っておいてほしいことがあるわ

 

.

Need someone to hold me close
Deeper than I've ever known
Whose lovе feels like a rodeo
Knows just how to take control

誰かに私をしっかり抱きしめてほしい
これまで経験したことのないほど深く
愛は時にロデオのように荒々しいけど
主導権を握る方法なら知ってるわ

 

Whеn I'm vulnerable
He's straight talking to my soul
Conversation overload
Got me feeling vertigo
-----
私が傷つきやすい心境のとき
彼ったら私の魂に直接話しかけてくるの
多すぎる会話に
めまいがするわ

 

Are you somebody who can go there?
'Cause I don't wanna have to show ya
If that ain't you, then let me know, yeah
'Cause training season's over
-----
あなたは深い議論ができる領域に
踏み込める人なのかしら?
だって私がしてほしいことを
わざわざあなたに示してるのよ?
もし私の期待に応えられないのなら教えて
トレーニング・シーズンは終わったから


.

I tried
To see my lovers in a good light
Don't wanna do it just to be nice
Don't wanna have to teach you
How to love me right
-----
トライはしたわ
自分の恋人の良い面を見ようとね
でも優しくするって理由だけで見るのは嫌
それにわざわざ教える必要もないでしょ?
私の愛し方なんて

 

I hope
It hits me like an arrow
Someone with some potential
Is it too much to ask for?
-----
願わくば
私の期待していたものが
矢のように突き刺さってほしいわ
誰かそれが可能な人はいないワケ?
それとも私、求めすぎなの?

 

Who understands I
-----
ほんと誰が私を理解してくれるの?

 

.

Need someone to hold me close
Deeper than I've ever known
Whose love feels like a rodeo
Knows just how to take control
-----
誰かに私をしっかり抱きしめてほしい
これまで経験したことのないほど深く
愛は時にロデオのように荒々しいけど
主導権を握る方法なら知ってるわ

 

When I'm vulnerable
He's straight talking to my soul
Conversation overload
Got me feeling vertigo
-----
私が傷つきやすい心境のとき
彼ったら私の魂に直接話しかけてくるの
多すぎる会話に
めまいがするわ

 

Are you somebody who can go there?
'Cause I don't wanna have to show ya
If that ain't you, then let me know, yeah
'Cause training season's over
-----
あなたは深い議論ができる領域に
踏み込める人なのかしら?
だって私がしてほしいことを
わざわざあなたに示してるのよ?
もし私の期待に応えられないのなら教えて
トレーニング・シーズンは終わったから

 

.

Can you compete?
Now is your time
Run when you hear that whistle blow
-----
あなたに競争心はある?
今、自分の力を発揮するときなの
その笛の音が鳴ったら走ってちょうだい

 

Are you on my team or
Stuck on the sidelines
Waiting for someone to tell you to go?
For someone to tell you to go
-----
あなたは私のチームの一員?
それともただ横で傍観してるだけ?
誰かからの指示を待ってるの?
誰かからの指示を

 

You should know I

私がどんな人なのか知っておいて

 .

Need someone to hold me close
Deeper than I've ever known
Whose love feels like a rodeo
Knows just how to take control

誰かに私をしっかり抱きしめてほしい
これまで経験したことのないほど深く
愛は時にロデオのように荒々しいけど
主導権を握る方法なら知ってるわ

 

When I'm vulnerable
He's straight talking to my soul
(If that ain't you, then let me know, yeah)
Conversation overload
'Cause training season's over

私が傷つきやすい心境のとき
彼ったら私の魂に直接話しかけてくるの
(もしそれがあなたじゃないのなら教えて)
ほんと多すぎる会話
トレーニング・シーズンは終わったから

 

'Cause training season's over
Training season's over

 

Training Season

Training Season

  • Dua Lipa
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes