Miss Americana & the Heartbreak Prince
Miss Americana & the Heartbreak Prince
を和訳していきます
You know I adore you, I'm crazier for you
Than I was at 16, lost in a film scene
Waving homecoming queens, marching band playing
I'm lost in the lights知ってるでしょ
あなたが好きなの
16歳の時よりもずっと夢中よ
映画の世界に迷い込んで
手を振るプロムクイーンや
マーチングバンドの演奏の光りの中私を見失ったAmerican glory faded before me
Now I'm feeling hopeless, ripped up my prom dress
Running through rose thorns, I saw the scoreboard
And ran for my life (Ah)アメリカの栄光も私には輝かない
望みもないわ
バラの棘を通り抜けて敗れたプロムドレス
スコアボードを見て逃げ出した私No cameras catch my pageant smile
I counted days, I counted miles
To see you there, to see you there
It's been a long time coming, butカメラでは私の笑顔は写せない
日を数えて 距離を数えて
あなたに会うために
長い間待ち続けたけどIt's you and me, that's my whole world
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (Okay)
The whole school is rolling fake dice
You play stupid games, you win stupid prizesあなたと私
それが私の世界
廊下でみんながコソコソ噂話
彼女はひどいひどい女だって
学校中偽物のサイコロを振っている
バカげたゲームをして
バカげた景品をもらってるIt's you and me, there's nothing like this
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)
We're so sad, we paint the town blue
Voted most likely to run away with youあなたと私
これ以上のものはないわ
ミスアメリカーナとハートブレイクプリンス
二人は悲しくて 街をブルーに染めてしまう
あなたと一緒にこの街から逃げ出しそう
My team is losing, battered and bruising
I see the high fives between the bad guys
Leave with my head hung, you are the only one
Who seems to care私のチームは負けそう
傷ついてボロボロよ
それを見た悪い男の子達がハイタッチしてる
顔を伏せた私を気遣ってくれるのはあなただけAmerican stories burning before me
I'm feeling helpless, the damsels are depressed
Boys will be boys then, where are the wise men?
Darling, I'm scared (Ah)アメリカのおとぎ話も私の前で燃えていった
誰も助けてくれない 少女は落胆した
男の子はいつまでも子供のまま
じゃあどこに大人の男はいるの?
ダーリン、恐いわNo cameras catch my muffled cries
I counted days, I counted miles
To see you there, to see you there
And now the storm is coming, butカメラでは声を殺した私の涙はとらえられない
日々を数えて 距離を数えて
あなたに会うために
そして今嵐が迫ってきてるけどIt's you and me, that's my whole world
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl" (Okay)
The whole school is rolling fake dice
You play stupid games, you win stupid prizesあなたと私
それが私の世界
廊下でみんながコソコソ噂話
彼女はひどいひどい女だって
学校中偽物のサイコロを振っている
バカげたゲームをして
バカげた景品をもらってるIt's you and me, there's nothing like this
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)
We're so sad, we paint the town blue
Voted most likely to run away with youあなたと私
これ以上のものはないわ
ミスアメリカーナとハートブレイクプリンス
二人は悲しくて 街をブルーに染めてしまう
あなたと一緒にこの街から逃げ出しそう
And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come home
And I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come homeどこにも行かないで 戦いたくないの
だってこの戦いに誰の勝利もないから
あなたは家に帰るべきよAnd I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)
'Cause nobody's gonna (Win), just thought you should know
And I'll never let you (Go) 'cause I know this is a (Fight)
That someday we're gonna (Win)どこにも行かないで 戦いたくない
だって誰にも勝利はないから
あなたは知るべきよ
あなたを絶対置いて行ったりしない
だってこれは戦いだから
いつか私達は勝利をつかむわIt's you and me, that's my whole world
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"
Oh, I just thought you should know (You should know)あなたと私
それが私の世界
廊下でみんながコソコソ噂話
彼女はひどいひどい女だって
ただあなたは分かってるべきよIt's you and me, there's nothing like this (Like this)
Miss Americana and The Heartbreak Prince (Okay)
We're so sad, we paint the town blue (Paint it blue)
Voted most likely to run away with youあなたと私
これ以上のものはないわ
ミスアメリカーナとハートブレイクプリンス
二人は悲しくて 街をブルーに染めてしまう
あなたと一緒にこの街から逃げ出しそうAnd I don't want you to (Go), I don't really wanna (Fight)
'Cause nobody's gonna (Win), I think you should come home
And I'll never let you (Go) 'cause I know this is a (Fight)
That someday we're gonna (Win), just thought you should knowどこにも行かないで 戦いたくないの
だってこの戦いに誰の勝利もないから
あなたは家に帰るべきよ
It's you and me, that's my whole world
They whisper in the hallway, "She's a bad, bad girl"
"She's a bad, bad girl"あなたと私
それが私の世界
廊下でみんながコソコソ噂話
彼女はひどいひどい女だって