アデル・ローリー・ブルー・アドキンス
(Adele Laurie Blue Adkins MBE、1988年5月5日 - )イギリスの歌手
記事元はウィキペディア(Wikipediaより)
- 価格: 2202 円
- 楽天で詳細を見る
There ain't no gold in this river
That I've been washing my hands in forever
この川(私たちの関係)には価値のあるものなんてないわ
この私がずっと手を洗ってきた川にはね
I know there is hope in these waters
But I can't bring myself to swim
When I am drowning in the silence
この水の中には希望があるって知っているわ
でも泳ぎに行く(=頑張る)ことはできないの
この貴方からの言葉のない関係の中で溺れている私にはできないのよ
Baby, let me in
ベイビー、私にあなたの心を理解させてよ
Go easy on me
お手柔らかにお願いよ
Go easy on me, baby
I was still a child
お手柔らかにお願いよ、ベイビー
私はまだ子供だったわ
Didn’t get the chance to
Feel the world around me
私にはそんな機会なかったのよ
私の周りの世界を感じる機会は
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me
私には何をしたいか選ぶ時間はなかったの
だからお手柔らかにお願いよ
There ain't no room for our things to change
When we are both so deeply stuck in our ways
私たちの間には私たちが変わる隙間なんてなかったのよ
私たちはお互いのやり方しか気に入らなかったの
You can't deny how hard I've tried
I changed who I was to put you both first
But now I give up
私がどれだけ私たちの関係を直そうとした事か
私自身を変え、あなたたち(=元夫と息子)のことを優先して考えたわ
でももう無理、諦めるわ
Go easy on me, baby
I was still a child
お手柔らかにお願いよ、ベイビー
私はまだ子供だったわ
Didn’t get the chance to
Feel the world around me
私にはそんな機会なかったのよ
私の周りの世界を感じる機会は
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me
私には何をしたいか選ぶ時間はなかったの
だからお手柔らかにお願いよ
I had good intentions
And the highest hopes
私は頑張ろうとしたわ
大きな希望さえもあった
But I know right now
It probably doesn't even show
でも今ならわかる
そんな頑張りや希望はあなたには見えてなかったことが
Go easy on me, baby
I was still a child
お手柔らかにお願いよ、ベイビー
私はまだ子供だったわ
Didn’t get the chance to
Feel the world around me
そんな機会なかったのよ
私の周りの世界を感じる機会は
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me
私には何をしたいか選ぶ時間はなかったの
お手柔らかにお願いよ
現在、DMM英会話友達紹介コード配布中
私のコードは117064574
3レッスン(25分×3)無料のチケットが配布されます。