Call Me / Blondie(ブロンディ) Griselda(グリセルダ)
Call Me / Blondie(ブロンディ)を和訳していきます。
実在の麻薬女王を描くNetflixドラマ 2024年1月25日配信予定
のCMに使われて気になったの調べてみました
『グリセルダ』は、アンドレス・バイズが監督し、エリック・ニューマンとソフィア・ベルガラがプロデュースする、アメリカの新作犯罪ドラマストリーミングテレビミニシリーズです。ダグ・ミロとイングリッド・エスカヘダによって書かれました。悪名高い麻薬密売人グリセルダ・ブランコの生涯を基にした作品です。Wikipediaより
Colour me your colour, baby
Colour me your car
Colour me your colour, darling
I know who you are
Come up off your colour chart
I know where you are coming from私をあなた色に染めて
どこにでも連れて行って
私をあなた色に染めて
あなたが何者か知ってる
カラーチャートより私のほうが役に立つわ
あなたがどこから来るのかも知っている[Hook]
Call me (call me) on the line
Call me, call me any, anytime
Call me (call me) I’ll arrive
You can call me any day or night
Call me私を呼んで 電話して
私を呼んで いつでも構わない
私を呼んで すぐに行くわ
昼でも夜でも いつでも呼んで[Verse 2]
Cover me with kisses, baby
Cover me with love
Roll me in designer sheets
I’ll never get enough
Emotions come, I don’t know why
Cover up love’s alibi私をキス攻めにして
愛で私を包んでよ
私をデザイナー・シーツ(※)でくるんで
(※映画とタイアップしているシーツ)
いくらでも愛されたい
たまらない気分になったら
アリバイなんてどうでもいいわ[Hook]
[Bridge]
Oooh, he speaks the languages of love
Oooh, amore, chiamami, chiamami
Oooh, appelle-moi mon cheri, appelle-moi
Anytime, anyplace, anywhere, any way
Anytime, anyplace, anywhere, any day, any way彼は愛の言葉を話すの
私を呼んで 愛しい人(※イタリア語)
私を呼んで 愛しい人(※フランス語)
いつでも、どんな場所でも、どこでも、どんな方法でも
いつでも、どんな場所でも、どこでも、どんな方法でも[Instrumental Bridge]
[Hook]
Call me (call me) my love
Call me, call me any, anytime
Call me (call me) for a ride
Call me, call me for some overtime
Call me (call me) my love
Call me, call me in a sweet design
Call me (call me), call me for your lover’s lover’s alibi
Call me (call me) on the line
Call me, call me any, anytime
Call me (call me)
Oh, call me, oo-hoo-hah
Call me (call me) my love
Call me, call me any, anytime私を呼んで 愛しい人
私を呼んで いつでも
私を呼んで ドライブでも
私を呼んで 延長でも
私を呼んで 愛しい人
私を呼んで 甘い計画を立てて
私を呼んで あなたのアリバイのためでも
私を呼んで 電話して
私を呼んで いつでも
私を呼んで
私を呼んで
私を呼んで 愛しい人
私を呼んで いつでも