Life is Music= Emigrate to Europe.

There is no experience from which you can't learn something

Ed Sheeran (エド・シーラン) Shivers

 

 

Shivers を和訳していこうと思います

 

 


www.youtube.com

 

 


I took an arrow to the heart
I never kissed a mouth that taste like yours
俺の心は(君の)矢に撃たれたんだ
君のキスの味は今までに味わったことのない味さ


Strawberries and something more
Oh yeah I want it all
ストローベリー味に他の味も
君のキスの全ての味を味わいたいよ


Lipstick on my guitar
Fill up the engine, we can drive real far
俺のギターについた口紅
ガソリン満タンにして遠くまで行こうよ


Go dancing underneath the stars
Oh yeah I want it all
星の下で踊りに行こうよ
俺はそんな経験全てしたいのさ


You got me feeling like
I wanna be that guy
君は僕に感じさせるんだ
そんな男になりたいって(感じさせるんだ)


I wanna kiss your eyes
I wanna drink that smile
君の瞳にキスをしたいって(感じさせるんだ)
君の笑顔で酔いたいって(感じさせるんだ)


I wanna feel like I'm
Like my soul is on fire
感じたいんだ
俺の魂に火が付いてるみたいにね


I wanna stay up all day and all night [hm]
朝も夜もずっと起きていたいのさ


You got me singing like uh
I love when you do it like that
君は僕をこんなふうに歌わせるんだ
君が僕をそんな気持ちにさせてくれる時が大好きなんだ


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say thе party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ


And we say uh I lovе when you do it like that
そして僕らは言うんだ「私(僕)は君がそれをするのが大好きだ」って


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say the party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ


Into the car, on the back seat in the moon lit dark
Wrap me up between your legs and arms
車の中で、月が照らす暗闇の中、車の後ろの席で
僕を君の足と腕で抱きしめてよ


Ooh, I can't get enough
You know you could tear me apart
君の事が大好きさ
君は僕の心をズタズタに出来ることを知っているだろう?


Put me back together and take my heart
I never thought that I could love this hard
僕を元に戻して心を奪って行ってよ
誰かのことをこんなにも愛せるなんて知らなかったよ


Ooh, I can't get enough
Ooh, you got me feeling like
君の事が大好きさ
君は僕に感じさせるんだ


I wanna be that guy
そんな男になりたいって(感じさせるんだ)


I wanna kiss your eyes
I wanna drink that smile
君の瞳にキスをしたいって(感じさせるんだ)
君の笑顔で酔いたいって(感じさせるんだ)


I wanna feel like I'm
Like my soul is on fire
感じたいんだ
俺の魂に火が付いてるみたいにね


I wanna stay up all day and all night [hm]
朝も夜もずっと起きていたいのさ


You got me singing like uh
I love when you do it like that
君は僕をこんなふうに歌わせるんだ
君が僕をそんな気持ちにさせてくれる時が大好きなんだ


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say thе party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ


And we say uh I lovе when you do it like that
そして僕らは言うんだ「私(僕)は君がそれをするのが大好きだ」って


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say the party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ


Baby, you are so hot you make me shiver
With the fire you got, this thing is started
君のそのセクシーさは僕を僕はゾクゾクさせるんだ
君の内にある炎、それが僕をゾクゾクさせ始めたんだよ


I don't want it to stop, you know you make me shiver, oh, oh
Baby, you are so hot you make me shiver
このゾクゾクを止めたくないんだ、君が僕をゾクゾクさせているのは知っているだろう?
君のそのセクシーさは僕を僕はゾクゾクさせるんだ


With the fire you got, this thing is started
I don't want it to stop, you know you make me shiver
君の内にある炎、それが僕をゾクゾクさせ始めたんだ
このゾクゾクを止めたくないんだ、君が僕をゾクゾクさせているのは知っているだろう?


You got me singing like uh
I love when you do it like that
君は僕をこんなふうに歌わせるんだ
君が僕をそんな気持ちにさせてくれる時が大好きなんだ


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say thе party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ


And we say uh I lovе when you do it like that
そして僕らは言うんだ「私(僕)は君がそれをするのが大好きだ」って


And when you're closer, give me the shivers
Oh baby you wanna dance until the sunlight cracks
君が僕の近くにいる時、僕はゾクゾクするんだ
君は朝日が差し込むまでずっと踊っていたいんだろう?


And when they say the party's over then we bring it right back
パーティーが終わってしまっても、僕らはまたパーティーを始めるのさ

 


www.youtube.com

 

 

Shivers

Shivers

  • エド・シーラン
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes