Life is music

There is no experience from which you can't learn something

Mary Poppins


A sing along Mary Poppins Medley to celebrate its 50th anniversary | Proms - BBC


Derek and Julianne Hough and Hayley Erbert Dance to 'Mary Poppins' - The Disney Family Singalong: Vo

Jolly Holiday
(楽しい休日)を訳します 

Ain't it a glorious day
Right as a mornin' in May?
今日は素晴らしい日じゃないか
5月の朝のように素晴らしい


I feel like I could fly
空を飛べるような気がするよ


Have you ever seen the grass so green?
Oh a bluer sky?
とっても緑な芝生を見たことある?
それかより青い空を(見たことある?)


Oh it’s a jolly holiday with Mary
Mary makes your heart so light
今日はメリーとの楽しい休日さ
メリーは君の心を軽くするよ


When the day is grey and ordinary
Mary makes the sun shine bright
もしその日が退屈で平凡だったら
メリーは太陽を明るく輝かせるのさ


Oh happiness is blooming all around her
The daffodils are smiling at the dove
幸せがメリーの周りを咲き乱れてるよ
ラッパスイセンは白いハトに笑いかけている


When Mary holds your hand
You feel so grand!
Your heart starts beating like a big brass band!
メリーが君の手を掴むとき
君はとても堂々とした気持ちになるのさ
君の心は大きなブラスバンドみたいに鼓動するのさ!


Oh it's a jolly holiday with Mary!
No wonder that it's Mary that we love!
今日はメリーとの楽しい休日さ!
僕らがメリーを大好きだってのは当然な事さ!


Oh it’s a jolly holiday with Mary
Mary makes your heart so light
今日はメリーとの楽しい休日さ
メリーは君の心を軽くするよ


When the day is grey and ordinary
Mary makes the sun shine bright
もしその日が退屈で平凡だったら
メリーは太陽を明るく輝かせるのさ


Oh happiness is blooming all around her
The daffodils are smiling at the dove
幸せがメリーの周りを咲き乱れてるよ
ラッパスイセンは白いハトに笑いかけている


When Mary holds your hand
You feel so grand!
Your heart starts beating like a big brass band!
メリーが君の手を掴むとき
君はとても堂々とした気持ちになるのさ
君の心は大きなブラスバンドみたいに鼓動するのさ!


Oh it's a jolly holiday with Mary!
No wonder that it's Mary that we love!
今日はメリーとの楽しい休日さ!
僕らがメリーを大好きだってのは当然な事さ!


It's a jolly holiday with you Bert
Gentlemen like you are few
今日はバートとの楽しい休日よ
あなたみたいな紳士はなかなかいないわ


Though you're just a diamond in the rough, Bert
Underneath your blood is blue
あなたはダイヤの原石だけれども
実はあなたは上流階級の人なのね


common knowledge
一般常識さ


You'd never think of pressing your advantage
Forbearance is the hallmark of your creed!
あなたは自分が有利なことに付け込もうとなんて一切考えないし
寛容さがあなたの主義の特徴よね


A lady needn't fear when you are near
Your sweet gentility is crystal clear
あなたが近くにいる時は女性たちが恐怖を感じることがないの
あなたの上品さは完全に明らかよ


It's a jolly holiday with you Bert
A jolly, jolly holiday with you
今日はバートとの楽しい休日よ
あなたとの楽しい、楽しい休日なの


Now, then, what would be nice
We'll start with raspberry ice
さて、何がいいかな
まずはラズベリーアイスから頼むわね


and then some cakes and tea
その後にケーキとティーをいくつかお願いね


Order what you will
There'll be no bill
It's complimentary
なんでもオーダーしてください
料金はゼロです
全て無料で提供しているものですから


You're very kind
あなた達とても優しいのね


Anything for you, Mary Poppins?
You're a favorit person.
何がいいですか、メリーポピンズ?
あなたは僕のお気に入りの人です


Right you are.
君は正しいよ


It's true that Mavis and Sybil 'ave ways that are winning
And Prudence and Gwendolyn set your 'eart spinning
メイヴィスとシビルは勝つ方法を知っているのは本当さ
そしてプルーデンスグウェンドリンは君の心をクラクラさせるのさ


Phoebe's delightful, Maude is disarming
Janice, Felicia, Lydia - charming
フィービー愉快だし、モードは安心させてくれる
ジャニス、フェリシア、リンダは魅力的さ


Cynthia's dashing, Vivian's sweet
Stephanie's smashing, Priscilla a treat
シンシアはカッコよく、ビビアンはとても優しい
ステファンは見事で、プリシラは申し分ない


Veronica, Millicent, Agnes, and Jane
Convival company, time and again
ヴェロニカ、ミリセント、アグネス、ジェーンは
愉快な仲間達さ、いつもね


Drocas and Phyllis and Glynis are sorts
I'll agree are three jolly good sports
ドーカス、フィリス、グリニスはこんな奴らさ
彼らが3人の愉快な陽気な奴らってことに同意するようなね


But cream of the crop, tip of the top
It's Mary Poppins, and there we stop!
でも一番なのは
それはメリーポピンズさ、そして僕らはここでストップするよ


When Mary holds your hand
You feel so grand!
Your heart starts beating like a big brass band!
メリーが君の手を掴むとき
君はとても堂々とした気持ちになるのさ
君の心は大きなブラスバンドみたいに鼓動するのさ!


Oh it's a jolly holiday with Mary!
No wonder that it's Mary that we love!

今日はメリーとの楽しい休日さ! 僕らがメリーを大好きだってのは当然な事さ!


No wonder that it's Mary that we love!
僕らがメリーを大好きだってのは当然な事さ!

 

Step In Time

Step In Time

  • ディック=ヴァン・ダイク, The Chimney Sweep Chorus & The Cast of Mary Poppins
  • ミュージカル
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes