Life is Music= Emigrate to Europe.

There is no experience from which you can't learn something

Firework 

Fireworkを訳していきます。

 

 

直訳すると(花火)


Katy Perry - Firework (From “The Prismatic World Tour Live”)


Firework - Katy Perry (Lyrics)

 

Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again
自分が安っぽいビニール袋みたいだと感じたことない?
風に煽られながら、もう一度やり直したいと願ったことは?

Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in
自分が薄っぺらい紙切れみたいだと感じたことは?
トランプで組み立てられた、一吹きで崩れそうなもろい家みたいに

Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing
自分が地中深くに埋められているみたいだと感じたことはない?
6フィートの奥底から叫んでも誰にも声が届かない。

Do you know that tehre's still a chance for you
Cause there's a spark in you
でもあなたにはまだチャンスがあるってことに気づいてた?
だって、あなたの中には煌く火花が眠っている

You just gotta nighte the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
ただ火を灯せばいいのよ
そして輝かせればいい
7月4日の独立記念日みたいに
夜空を思い通りに彩って

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y
だってあなたは花火なんだから
さぁ皆にあなたの素晴らしさを見せてあげて
わぁ!って歓声を上げさせよう
あの空をおもいっきり駆け巡るの

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em fallin' down-own-own
あなたは花火なんだから
さぁ鮮やかな火花を咲かせてみて
わぁ!って歓声を上げさせよう
あの空に吸い込まれそうな心地にしてみせて

You don't have to feel like a waste of space
You're original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow
自分が宇宙のゴミみたいだと感じる必要はないの
あなたはかけがえのない存在、代わりなんていないのよ
未来に待ち受けるものを教えてあげられたらいいのにね
嵐の後には虹がかかるのよ

Maybe you're reason why all the doors are closed
So you can open one that leads you to the perfect road
あらゆる扉が閉ざされているのは、きっとあなたのせいね
一つの扉を開いてみて
その向こうに素晴らしい道が続いている

Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it's time, you'll know
稲妻に打たれたように あなたの心に響くから
時がくればきっとわかるわ

You just gotta night the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
ただ火を灯せばいいのよ
そして輝かせればいい
7月4日の独立記念日みたいに
夜空を思い通りに彩って!

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y
だってあなたは花火なんだから
さぁ、あなたの素晴らしさを見せてあげて
わぁ!って歓声をあげさせよう
あの空を思いっきり駆け巡るのよ

Baby you're a firework
Come on slet your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em fallin' down-own-own
あなたは花火なんだから
さぁ鮮やかな火花を咲かせてみて
わぁ!って歓声を上げさせよう
あの空に吸い込まれそうな心地にしてみせて

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through
どーんどーん・・・
月よりもっともっともっと明るく
あなたの中にずっとずっと・・・ねむっていたのよ
今こそ解き放つ時でしょ


(以下くりかえし)
Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em goin "Oh, oh, oh!"

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon